[142][182]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [182][198]/Poprzednio w The Bridge... [198][211]Dwie różne kobiety... [211][225]- Przecięta na pół?|- Tak. [226][247]Macie dziewczynę|pasujšcš do tego opisu? [248][276]/Czemu jedna martwa,|/biała kobieta jest ważniejsza [276][307]/od tylu zabitych|/po drugiej stronie mostu? [373][393]Czemu wybrał ciebie, Frye? [393][416]Mój mšż ma atak serca. [437][448]Dokšd prowadzi? [449][468]Na drugš stronę.|Do Meksyku. [468][480]Zabij to deskami. [480][502]To raczej nie jest|dobry pomysł. [502][516]Widziałe jš zeszłej nocy? [516][527]Jeden goć. [528][549]Wsadził jš do auta. [552][568]pij! [592][608]Niedługo wrócę. [608][623]Nie, nie, nie. [629][650]Nie odchod. [653][665]Nie odchod! [666][697]Dlaczego odszedłe?|Po prostu nie chciałam drinka. [698][710]Dobra. [710][726]Chcesz uprawiać ze mnš seks? [727][739]Kiedy się zgłosiła? [739][762]Przedwczorajszej nocy.|Odmówiła pomocy pielęgniarki. [762][787]Miska zupy i już jej nie było. [787][805]Co jest nie tak. [806][822]Dobra, wysiadać! [823][839]Ruchy! [865][893]Pijcie.|To błogosławieństwo. [911][926]To nie błogosławieństwo. [926][944]Tu Frye. [957][983]To współrzędne GPS.|Długoć i szerokoć geograficzna. [984][1002]To tutaj. [1007][1026]Ja pierdzielę! [1728][1758]CHARLOTTE FISHER MILLWRIGHT|UKOCHANA ŻONA KARLA [1941][1962]Woda była zatruta. [1962][1973]Rycyna. [1974][1989]Technicy przebadali osad. [1989][2005]Wredna sztuczka. [2005][2022]Ten koralik jest większy|od poprzedniego. [2023][2038]Dobrze.|Dziękuję bardzo. [2039][2067]Para staruszków mówiła,|że było 10 osób. [2067][2086]Mamy 9 martwych.|Mamy 1 żywš. [2087][2106]Tak, kobietę. [2106][2151]Pewnie doszła do tamtej drogi|i kto jš zgarnšł. [2156][2186]Najpierw sędzina, potem prostytutka,|a teraz te biedne dranie. [2186][2201]- To nie pasuje.|- Zgadzam się. [2202][2218]Jego styl działania się zmienia. [2218][2238]Najpierw wiadomoci głosowe,|potem nagranie? [2238][2268]Potem bezporedni telefon|do dziennikarza. [2316][2334]Czasem tak robi. [2334][2351]Id za niš. [2351][2368]No już. [2536][2575]Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot [2789][2824]The Bridge [01x03]|/Rio [3380][3395]Stšd obserwował. [3395][3410]Skšd wiesz, że obserwował? [3411][3434]Musiał wiedzieć, czy zmarli. [3440][3458]A potem zadzwonił|do naszego dziennikarza. [3459][3476]Więc zobaczył,|że kobieta ucieka. [3476][3498]Pewnie jš zgarnšł. [3500][3523]Masz lornetkę? [3534][3558]Nie, nie przy sobie. [3564][3584]Czemu się umiechasz? [3606][3632]Żart mi się przypomniał. [3648][3670]Kto tam mieszka? [3680][3709]Zostawienie dowodzenia policji El Paso|wydaje mi się sensowne. [3709][3733]Oczywicie, że tak.|To wasz teren. [3733][3759]Zapraszasz nas do swojego|biura terenowego, Richardzie? [3760][3783]Mówię tylko,|że FBI może przejšć dowodzenie. [3783][3801]Straż graniczna|ma odpowiedni sprzęt. [3802][3815]W porzšdku.|Cokolwiek pomoże. [3816][3837]Znajdziemy jš,|a może znajdziemy zabójcę. [3837][3893]Powinnimy wystawić list gończy,|sprawdzić okoliczne szpitale. [3911][3921]Hank Wade. [3921][3946]Manny Stokes,|biuro szeryfa. [3946][3968]Co jest nie tak|z twoim kapeluszem, Manny. [3994][4023]Oczywicie pewnie pan wie,|że znalazłem sędzinę Gates. [4024][4042]Znalazłe jej połowę. [4043][4062]Dokładnie tak. [4071][4102]Dobra.|Zbiórka u nas. [4103][4138]Przynie własnš kawę,|jeli nie lubisz waniliowej. [4144][4199]Cooper, obstawcie punkt kontrolny|w Nowym Meksyku. [4203][4222]- Ja i on?|- Tak. [4222][4257]Szeryf Stokes wyglšda|na bardzo zaangażowanego. [4261][4273]Dobrze. [4274][4296]wietnie.|Ja poprowadzę. [4296][4313]Czemu nie. [4344][4375]Zmu go do gadania.|Sam nie udzielaj zbyt wielu informacji. [4375][4390]To nasz zabójca kojotów? [4390][4423]Tak. Zjawia się|w najdogodniejszych chwilach. [4423][4441]Zrozumiałem. [4618][4641]Kate, nie ma jeszcze południa. [4651][4688]Chyba mogę pić na pogrzebie|własnego ojca. [4693][4712]Możesz robić, co chcesz. [4719][4744]Chlałam na pogrzebie mamy. [4745][4794]Zastanawiajšc się, czemu tata|jest z tobš w Cabo, a nie przy jej grobie. [4806][4836]Twój ojciec bardzo cię kochał. [4859][4895]Może zabierzesz swojš kurwiš forsę|i zostawisz mnie w spokoju? [4981][5009]Charlotte, skarbie,|zamierzasz wrócić do Orlando? [5009][5037]- Do Tampa.|- Zgadza się. [5039][5065]Nie.|Nie taki mam plan. [5065][5083]Zostaniesz tutaj? [5084][5104]To mój dom. [5106][5138]Chciałabym zaangażować się bardziej|w działalnoć obywatelskš. [5139][5153]Teksański Marsz Sztuki. [5153][5165]Lubisz sztukę? [5165][5179]Jasne. [5180][5196]A wy jestecie współorganizatorkami? [5197][5213]Owszem. [5214][5246]Koniecznie zadzwoń do nas w tej sprawie. [5377][5394]Halo? [5394][5405]Jest tam kto? [5406][5425]Tu policja. [5428][5465]Jest tam kto?|Tu policja! [5536][5546]Wyłamię zamek. [5546][5567]Nie możesz tego zrobić. [5660][5674]Nie rób tego! [5674][5695]To nielegalne. [5772][5794]Spalił ubrania. [5863][5884]Damskie ubrania. [5888][5916]I wcišż nie chcesz,|żebym się włamał? [5927][5948]Zdobędę nakaz. [6027][6043]Detektyw Cross. [6043][6103]Muszę zabezpieczyć lokalizację|we Franklin Mountains na Upper Sunset Road. [6103][6119]Zgadza się. [6283][6289]Witam. [6289][6307]Nazywam się Daniel Frye. [6307][6320]Moje gratulacje. [6320][6336]Szukam mojej... [6336][6352]Szukam mojej szefowej. [6353][6391]To wymizerowana brunetka. [6423][6436]Dzięki. [6436][6461]Sam też nie wyglšdasz najlepiej, wiesz? [6526][6569]W El Paso wiele się dzieje.|Nie do końca wiem, co my tu robimy. [6569][6588]Musimy pogadać sobie od serca. [6588][6603]Nie jestem zainteresowany. [6603][6626]Daniel, usišd. [6628][6636]Nie, dziękuję. [6637][6666]Ten facet wybrał cię|nie bez powodu, synu. [6670][6710]Pojechał twoim autem na most|i wybrał ciebie na tę bzdurę z bombš. [6711][6723]Tak, kojarzę. [6723][6764]A teraz informuje cię|o położeniu nowych ofiar? Czemu? [6765][6786]Nie mam pojęcia. [6786][6820]Czemu mam odczucie,|że nie mówisz mi wszystkiego? [6834][6856]Niezbyt mnie obchodzš|twoje odczucia. [6856][6890]Jeli goć znów do ciebie zadzwoni,|przychodzisz prosto do nas, zrozumiano? [6890][6911]W zamian za...? [6911][6940]Jakie nowe tropy...|to dowiesz się pierwszy. [6940][6975]- Masz co przydatnego?|- Owszem. [6983][7007]Zaginęła dziewczyna.|Była z imigrantami. [7007][7023]Przeżyła? [7023][7050]Tak.|Doszła... [7050][7077]Uważamy, że doszła do drogi|i kto jš zgarnšł. [7077][7089]On? [7090][7109]Nie wiemy. [7118][7133]Macie nazwisko? [7133][7141]Nie. [7141][7158]Ale mamy kontakt w Juarez. [7158][7185]Może zajdziesz dalej niż my. [7217][7244]Juarez. [7253][7271]Czemu zostawia koraliki? [7272][7313]Może, żeby powišzać ciała,|abymy wiedzieli, że to on. [7339][7361]Często to robisz. [7361][7374]Wzdychasz. [7374][7401]Tak, kiedy jestem zły. [7412][7437]Chcesz wiedzieć,|dlaczego jestem zły? [7441][7461]Dobra. [7461][7499]Włanie dostałem maila|od prokuratora generalnego z Meksyku. [7507][7550]I czytam:|"Przepuszczajšc karetkę, [7551][7586]detektyw Ruiz naruszył|miejsce zbrodni". [7586][7601]Takie sš zasady. [7601][7636]On był chory.|Nie miał zwišzku ze sprawš. [7636][7661]Nie wiedzielimy tego. [7702][7733]Czego trzeba by było,|żeby wycofała tę skargę? [7734][7758]To niemożliwe. [7771][7792]W porzšdku. [7799][7825]Bez obaw.|Sam sobie z tym poradzę. [7839][7849]Zjed tutaj. [7849][7857]Po co? [7857][7870]Dzisiaj sš urodziny Kitty. [7870][7890]Kupię jej jakie kwiaty. [7980][7994]Witam! [8020][8044]Masz jakie amerykańskie pienišdze? [8048][8064]Tak. [8065][8090]Możesz mi pożyczyć? [8115][8129]Dzięki. [8132][8149]Dzień dobry. [8150][8180]Daj mi ten bukiet. [8259][8287]Czyż nie jeste piękny? [8338][8353]Przepraszam. [8373][8395]Czyż Karl cię nie kochał? [8395][8422]Przepraszam.|Jest pani na prywatnej posesji. [8428][8451]To jest Rio, prawda? [8451][8461]Kim pani jest? [8462][8496]Rozmawiałymy krótko przez telefon. [8523][8540]Pani wysłała tego prawnika. [8541][8571]Rozumiem, że nie smakowała ci|moja zapiekanka. [8572][8585]Powiedziałam mu. [8586][8616]Jakikolwiek układ miał z paniš Karl,|to już nieaktualne. [8619][8653]Uznałam, że pogadamy|jak kobieta z kobietš. [8672][8697]Mój mšż... [8720][8740]Nie był taki,|za jakiego go uważałam. [8740][8763]Oczywicie, że nie. [8763][8793]Ale teraz muszę|ogarnšć swoje życie. [8798][8820]To nie może być jego częciš. [8833][8852]Boisz się. [8878][8905]To teraz twoje rancho.|Twoja ziemia. [8906][8914]Tak. [8914][8937]Więc będziemy wspólniczkami. [8950][8965]Nie. [8968][8988]Przykro mi.|Nie jestem taka jak pani. [8988][9005]Ależ jeste. [9006][9019]Nie zna mnie pani. [9020][9063]Była biedna i robiła gówniane|rzeczy, żeby się wydwignšć. [9063][9090]I nie zamierzasz wracać. [9100][9124]Tunel musi zniknšć. [9159][9180]No dobrze... [9200][9220]Żegnaj, przystojniaku. [9376][9406]Więc ta para przechodziła|z zaginionš dziewczynš? [9410][9433]Jezusie Przenajwiętszy.|Zastrzelcie mnie. [9433][9448]Nigdy nie byłe w Juarez? [9449][9463]Tylko w zabawowych dzielnicach. [9464][9493]W klubach i tutejszych aptekach. [9496][9518]Wybacz, że pokazuję ci,|jak ludzie naprawdę mieszkajš. [9519][9533]To było dawno temu. [9534][9557]Mój but.|Czekaj chwilę. [9558][9582]Zanim stało się strefš wojny. [9582][9595]To jest...|Mój but jest zniszczony. [9595][9619]Wiem, że nie chciałe mnie|przy tej historii. [9627][9641]To czemu przy niej jeste? [9641][9655]Żeby pilnować|twojej szczeroci. [9655][9668]Tak powiedziała Sherry. [9668][9680]Możesz to sobie wsadzić. [9680][9697]Spasuję. [9699][9707]To tutaj. [9707][9731]Pięknie.|Powiedz co po hiszpańsku. [9732][9743]Dzień dobry. [9743][9767]Czy pan Juan i ...
leszek52221