Stage Fright 1950 720p WEB-DL AAC2.0 H.264-brento.txt

(71 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{342}{437}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{438}{606}TREMA
{1654}{1703}- Widać policję?|- Nie widać.
{1707}{1757}- Udało nam się uciec.|- Dobrze.
{1761}{1829}- Gdzie jest łód ojca?|- 2 godziny stšd.
{1833}{1898}Masz dużo szczęcia, odpukać.
{1902}{1969}Powiesz, co się stało?|Chciałabym wiedzieć.
{1973}{2005}Chyba że nie chcesz.
{2009}{2061}Chodzi o Charlotte Inwood.
{2080}{2128}- Jest w opałach.|- Nic nowego.
{2132}{2176}Nie, to bardzo poważne.
{2180}{2253}Musiałem jej pomóc. Każdy by pomógł.
{2257}{2313}Byłem w kuchni. Była 17.00.
{2317}{2412}Usłyszałem dzwonek.|Zszedłem, żeby zobaczyć kto to.
{2600}{2688}Jonnie, kochasz mnie.|Powiedz, że tak. Kochasz, prawda?
{2692}{2763}Chyba nie żyje. Na pewno nie żyje.
{2767}{2817}Nie chciałam. Nie chciałam.
{2821}{2883}- Kto nie żyje?|- Mój mšż.
{2887}{2961}Okropnie się o ciebie pokłócilimy.
{2965}{3046}Był podły. Wiesz, że umie się wyrazić.
{3050}{3141}Zaczšł mnie bić. Złapałam co.
{3145}{3229}Ze strachu w ogóle|nie mylałam. Co ja zrobię?
{3233}{3307}Kochanie, we się w garć.|Może żyje.
{3327}{3409}Zasłony, Jonnie. Zasłoń okna.
{3973}{4017}Mylałem, że mam brandy.
{4021}{4072}Masz, wypij to.
{4203}{4266}Był wstrętnym człowiekiem.
{4272}{4317}Czemu wychodzimy za takich ludzi?
{4321}{4364}- Gdzie to się stało?|- W sypialni.
{4368}{4439}- Kto był w domu?|- Służba została na wsi.
{4443}{4520}Przyjechałam wczeniej,|żeby odpoczšć przed występem.
{4524}{4613}Co ja zrobię? Nie mogę tak dłużej.|Nie mogę.
{4617}{4676}- Kto cię widział?|- Nie sšdzę.
{4680}{4768}Na ulicy było pusto.|Wskoczyłam do auta i przyjechałam.
{4772}{4812}Zaparkowałam za rogiem.
{4816}{4872}Jonnie, co się ze mnš stanie?
{4876}{4953}Nie trzę się. Co wymylimy.|Będzie dobrze.
{4957}{5024}Zadzwoń do teatru. Nie wystšpię dzi.
{5028}{5081}Powiedz, że choruję. To prawda.
{5085}{5141}Nie, musisz wystšpić. Musisz.
{5145}{5208}Jakby nic się nie stało.|Nic się nie stało.
{5212}{5274}Pojechała prosto do teatru. Rozumiesz?
{5278}{5364}Nie była w domu. Zapamiętaj.
{5472}{5555}Moja sukienka. Jest poplamiona krwiš.
{5559}{5630}- Muszę wrócić się przebrać.|- Nie możesz.
{5657}{5710}Ja mogę pojechać.
{5720}{5808}Skarbie, mógłby? Nikogo tam nie ma.
{5812}{5849}Dam ci klucz.
{5853}{5911}W sypialni w szafie przy oknie
{5915}{5976}jest niebieska sukienka. Oto klucz.
{5980}{6075}- Służba nie wróciła?|- Nie, ale popiesz się. Proszę.
{6079}{6109}To jedyna szansa.
{6113}{6164}- Pojedziesz?|- To ryzykowne.
{6168}{6204}Niech pomylę. Cóż...
{6208}{6269}Chcę ci pomóc, ale...
{6324}{6410}Id albo nie id. Wszystko jedno.
{6416}{6465}Mylałam, że mnie kochasz.
{6481}{6587}- Teraz to nie ma znaczenia.|- Moja kochana. Mój skarbie.
{6724}{6802}Zrobię dla ciebie wszystko. Wiesz o tym.
{6879}{6922}Wrócę jak najszybciej.
{11400}{11440}To była pokojówka, Nellie.
{11445}{11476}Tak.
{11480}{11572}Miała wzišć z domu|buty potrzebne na występ.
{11605}{11667}- Rozpoznała cię?|- Nie wiem.
{11671}{11767}Jed do teatru. Będzie tam policja,|żeby ci o tym powiedzieć.
{11771}{11809}Podasz mi pasek?
{11951}{11996}Jonnie, co ja ci zrobiłam?
{12000}{12070}Jak cię rozpoznała,|tu nie będzie bezpiecznie.
{12074}{12139}- Musisz wyjechać.|- To nie za dobry pomysł.
{12143}{12208}Przyjdš tu. Musisz natychmiast jechać.
{12212}{12269}Mój najdroższy, ocaliłe mi życie.
{12273}{12361}Teraz musimy pomyleć o tobie.|Musisz się ukryć.
{12452}{12507}Nieważne, co się ze mnš stanie.
{12511}{12560}Musisz spróbować zapomnieć.
{12564}{12632}Ja będę się martwił. Znajdę sposób.
{12643}{12725}Potem zaczniemy od nowa, ty i ja.
{12729}{12818}Bez ukrywania się,|oszukiwania i kłamstw.
{12836}{12901}Muszę już biec. Ale martwię się o ciebie.
{12905}{12988}Nie wolno ci. Jeste aktorkš. Grasz rolę.
{12992}{13068}- Bez nerwów na scenie.|- Spróbuję.
{13148}{13188}Sukienka!
{13208}{13265}- Pozbędę się jej.|- Nie schod.
{13269}{13316}Nie możemy się razem pokazywać.
{13320}{13388}- Au revoir, skarbie.|- Au revoir.
{13399}{13451}Na miłoć boskš, nie martw się.
{14596}{14638}KSIĽŻKA TELEFONICZNA|LONDYNU
{15480}{15536}- Słucham?|- Poproszę z Eve Gill.
{15544}{15614}Niestety, ale nie ma jej.
{15618}{15668}Miała spędzić weekend z ojcem.
{15672}{15774}- Mylałem, że już wróciła.|- Wróciła. Wczoraj w nocy.
{15778}{15881}Cały dzień ma próby|w Królewskiej Akademii Teatralnej.
{15885}{15938}Wie pan, KAT.
{15942}{15989}Kiedy?.. Gdzie teraz jest?
{15996}{16039}Nie słyszał pan?
{16043}{16127}Ma próbę w Akademii.
{17853}{17891}- Jonathan Cooper?|- Tak.
{17895}{17958}Policja. Możemy chwilę porozmawiać?
{17962}{18020}Oczywicie. Proszę wejć.
{18480}{18523}SZKŁO|BEZPIECZNE
{19017}{19077}KRÓLEWSKA AKADEMIA|TEATRALNA
{19180}{19238}...nie mogę przystać na twojš probę.
{19242}{19267}SALA PRÓB
{19271}{19348}Podjęłam tę decyzję|po długim rozważaniu.
{19352}{19418}Zatrzymaj mnie, jeli byłem|niewdzięcznym dzieckiem!
{19422}{19485}Nie, nie tak masz to mówić.
{19893}{19936}...dziecko karygodnie.
{19940}{20007}Nie pamiętasz, jak wieki temu nas też
{20011}{20078}dotknęła głupota i szaleństwo młodoci?
{20082}{20159}Jeli ochłoniemy,|nie tłumaczmy sobie tego cnotš,
{20163}{20260}ale uznajmy to za zasługę|kojšcego balsamu lat,
{20264}{20334}który wzmacnia nas przeciw
{20338}{20397}wyczynom młodoci.
{20421}{20487}Masz w zwyczaju być bardziej uprzejmy.
{20491}{20557}Tato, jeste okropny.|Gdyby wszyscy tak myleli,
{20561}{20656}małżeństwo nie byłoby możliwe.|Co by się stało z ludzkš rasš?
{20660}{20760}- Odejd. Co robisz?|- Goni mnie policja. Widzisz ich?
{20764}{20815}Nie zapominaj o tragedii...
{20819}{20888}Mylš, że zabiłem człowieka.|Ukryjesz mnie?
{20892}{20938}Nie masz serca?..
{20942}{20972}Poszli sobie.
{20992}{21075}Miałam wrażenie, że to zajęcia|dla studentów próbujšcych
{21079}{21146}opanować niezwykle|trudnš i pięknš sztukę.
{21160}{21219}Nie znam pana, młody człowieku,
{21223}{21281}ale zgłoszę pańskie zachowanie.
{21285}{21350}Zaczynamy od poczštku|w innej obsadzie.
{21354}{21468}- Tej się wydaje, że gra to zabawa.|- Przepraszam, panno Ashton.
{21484}{21541}- Jonathan.|- Chodmy. Masz auto?
{21545}{21646}Jest przed wejciem. Pokażę ci|tylne wejcie i tam cię odbiorę.
{21664}{21726}Eve, nienawidzisz mnie,
{21730}{21787}skoro wiesz o mnie i Charlotte?
{21812}{21882}Nie mogę cię nienawidzić, Jonathanie,
{21886}{21998}ponieważ jestemy...|Znamy się od tak dawna.
{22002}{22048}I...
{22052}{22105}Tak po prostu.
{22118}{22225}Szkoda, że nie uczyłam się,|jak grać drugie skrzypce.
{22232}{22273}Dobra, kochana Eve.
{23105}{23158}Przyprowad go do domu.
{23163}{23212}Tu jest cieplej.
{23252}{23314}Mylisz, że głupio postšpiłam?
{23340}{23388}W zasadzie tak.
{23392}{23461}Twój chłopak głupio postšpił.
{23465}{23536}Mam przeczucie, że i ja głupio postšpię.
{23540}{23612}- To zaraliwe.|- Pomożesz mu?
{23616}{23652}Czemu nie?
{23656}{23714}To twój znajomy, czyż nie?
{23718}{23784}- Tak.|- Rozumiem.
{23788}{23829}Więcej niż znajomy, co?
{23833}{23912}Gdy z nim jestem, czuję tu... Jakby...
{23916}{23964}Do objawów przejdziemy póniej.
{23968}{24067}W międzyczasie to albo za nim|szalejesz, albo jeste głodna.
{24099}{24147}Kocham go.
{24223}{24324}Złapała go w sieć, ale jeszcze|nie okiełznała. Tak?
{24369}{24434}Żałuję, że Charlotte Inwood była w...
{24441}{24480}Naprawdę?
{24484}{24523}Widziałem jš na scenie.
{24527}{24612}Gdybym się nie pilnował,|rozbawiłaby mnie.
{24616}{24675}Mnie nie bawi ani na scenie,|ani poza niš.
{24679}{24745}Nie mogę siedzieć i patrzeć,|co mu robi.
{24749}{24802}Jest jak zły duch. Spójrz na niego!
{24819}{24886}Zrujnowany i to przez kobietę.
{24900}{24984}Teraz ja mam zabrać|tę ruinę w krótki rejs.
{25000}{25056}- Tak?|- Mógłby go wzišć
{25060}{25141}przez kanał albo do Irlandii.|Tam mógłby się ukryć.
{25145}{25194}Brzmi ciekawie, ale mniej
{25198}{25283}dla mnie. Z mojš reputacjš|pomóc podejrzanemu...
{25287}{25332}Nie masz złej reputacji.
{25336}{25400}Przeciwnie. I pochlebiam sobie, że mam.
{25404}{25472}Właciwie to celnicy majš na mnie oko.
{25476}{25526}Podejrzewajš mnie o przemyt.
{25530}{25579}- Nie przemycasz.|- Przemycam.
{25583}{25645}Jedna beczka brandy? To nie przemyt.
{25656}{25740}- Dwie beczki.|- To było 15 lat temu.
{25744}{25837}Od tamtej pory były inne rzeczy,|ale nie mówiłem o tym.
{25841}{25937}- Nic poważnego.|- Oczywicie, że nic poważnego.
{25941}{26030}Cóż może być poważniejszego|dla dziewczyny mordercy?
{26036}{26083}Ale nie liczyłem na docenienie.
{26087}{26136}Twoja matka mnie z tego wyleczyła.
{26140}{26200}Dlatego się niš nie przejmowałem.
{26216}{26318}Ja cię doceniam, tato. Ty i kapitan|Kidd jestecie moimi bohaterami.
{26354}{26410}Dziecko, mnie się nie da oszukać.
{26414}{26515}Nie znoszę jednej rzeczy-nieszczeroci.
{26524}{26592}Musisz mu pomóc. Pomożesz mu, tak?
{26596}{26691}Jest sam. Nie ma przyjaciół,|tylko mnie i może ciebie.
{26695}{26770}- Pomożesz mu, tak?|- Ja nim nie jestem.
{26774}{26806}Jeszcze.
{26856}{26945}Umierasz, żeby wejć do tej gry|i wiesz o tym.
{26949}{27011}Masz na myli ten melodramat?
{27015}{27058}Tak do tego podchodzisz, Eve.
{27062}{27129}Jak do sztuki,|w której grasz w Akademii.
{27133}{27226}Wszystko jest rolš w sztuce,|odkšd połknęła bakcyla teatru.
{27230}{27272}Czyż nie tak, córciu?
{27276}{27360}Mamy fabułę, ciekawš obsadę,
{27364}{27459}nawet kostium, nie bardzo|nadajšcy się do noszenia.
{27463}{27548}Niestety, Eve, w prawdziwym|i poważnym życiu
{27552}{27636}musisz stanšć twarzš w twarz|z sytuacjš i położeniem.
{27641}{27683}Tak.
{27700}{27730}Co masz na myli?
{27734}{27836}Wyglšda na to, że Charlotte Inwood|zna się na polnych cieżkach.
{27840}{27913}Wyprowadziła twojego zna...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin