[3][20]/Poprzednio... [20][48]Zaczšłem znów wywiadczać przysługi|z powodu Sinnermana. [48][76]/Ten sam kole porwał cię|/i porzucił na pustyni? [77][97]- Potrzebuję dowodu na jego istnienie.|- On istnieje. [97][115]- I jest bardzo niebezpieczny.|- Zrezygnowałam z pracy. [116][149]To mój pierwszy dzień pracy w prokuraturze.|Niespodzianka. [149][175]Dlaczego twoim darem|jest spełnianie pragnień? [175][228]To wyrażanie wolnej woli.|Pomagam ludziom wyzwolić pragnienia. [228][247]- Słucham.|- Podobno to mnie szukasz. [248][275]/miało.|/Porozmawiajmy. [275][282]Tutaj! [282][307]/Chcesz zrobić tę swojš|/sztuczkę z pragnieniami? [308][331]Gdy dowiem się,|czego kto naprawdę pragnie, [331][353]odkrywam jego największš słaboć. [354][372]Czemu ta sprawa|jest dla ciebie taka ważna? [372][387]Sinnerman zabił mojego brata. [387][408]/- Musi za to zapłacić.|/- To on. [424][460]- Jeste aresztowany!|- Spójrz mi w oczy! [491][518]Teraz nigdy nie dowiesz się,|czego pragnę. [576][593]/Telefon alarmowy.|/W czym mogę pomóc? [593][622]Potrzebuję pomocy!|On mnie zaraz zabije! [719][758]Nic nie zapowiada lepiej weekendu|niż tequila i skšpo odziane kobiety. [759][774]I tequila.|Zdrówko. [775][793]Jest roda. [794][818]Dokładnie.|Impreza się dopiero rozkręca. [819][852]- Czemu znowu więtujemy?|- Czy to nie oczywiste? [852][881]Aresztowalimy łobuza,|który zaaranżował moje porwanie, [882][906]zwrócił skrzydła|i odebrał prawdziwš twarz. [907][936]W końcu znalazłem odpowiedzi. [944][955]No tak. [968][992]Nie pogardziłbym|mniejszym sarkazmem. [992][1008]Na pewno się nie mylisz. [1008][1045]Ludzka cela zatrzyma|wysłannika Boga. [1053][1067]Nie o to mi chodziło. [1068][1099]Chodzi o to,|że to poważna sprawa. [1100][1114]Jeli chciał,|żeby cierpiał, [1114][1165]mógł ci zrobić co innego|albo co odebrać. [1166][1189]Mówię o twoim życiu|w Los Angeles. [1196][1214]O klubie i pracy... [1215][1238]- I Chloe.|- No przecież wiem. [1246][1260]Ale nie pozwolę na to. [1261][1303]Jedyny nasz problem|stanowi jego mieszny pseudonim. [1323][1362]Jutro rano będzie przesłuchiwany|i zamierzam go złamać. [1370][1386]Powodzenia ze lepcem. [1395][1442]Nie potrzeba mi oczu,|żeby poznać jego słaboci. [1443][1468]Można się czego o kim dowiedzieć|w inny sposób. [1469][1484]W jaki? [1497][1507]W pewien. [1526][1536]No witam. [1550][1586]- Jest taki twardy.|- Jak zawsze. [1586][1608]Ale najpierw|zajmiemy się twoim kijem. [1652][1673]/- Gumki!|/- Każda mi sprawi radoć! [1674][1687]/Jest pršżkowana! [1768][1796]Kończy nam się czas. [1796][1820]Dojechał do nas. [1821][1852]Nie spuszczać z niego oka|i nie rozmawiać z nim sam na sam. [1886][1903]Uwielbiam na niego patrzeć. [1903][1933]To jak oglšdać kogo,|kto kopie tyłki, [1933][1956]jednoczenie majšc|wszystko w dupie. [1984][2008]Jestem zaskoczona,|że tak dobrze się trzyma. [2021][2033]To jego praca. [2034][2087]Nie zachowałabym takiego spokoju,|gdyby Sinnerman zabił mojego brata. [2097][2115]Słucham? [2138][2165]Nie wiedziałam,|że chodzi o jego brata. [2174][2209]Ja pierdykam.|Pewnie potrzebuje przytulasa. [2209][2237]- Zaczekaj.|- Pierce potrzebuje naszego wsparcia. [2237][2260]Nie wiedziałam,|że o tym nie wiecie. [2260][2295]- Nie powinnam tego mówić.|- Oczywicie. [2296][2346]Jest strasznie skryty w sobie,|ponury i przystojny. [2362][2398]- Ale to nie ma znaczenia.|- Jest na skraju. [2399][2417]Tylko nic nie mów. [2463][2477]/Tędy. [2507][2527]Miło znów was widzieć. [2545][2568]- Za szybko?|- Chod. [2692][2709]Skrucha aż z niego wycieka. [2727][2740]Wiemy,|że porwał Lucyfera, [2741][2774]możemy go powišzać|z salonem fryzjerskim i dzieciakiem. [2775][2811]Widziałam go z broniš,|którš zastraszał kolesia. [2811][2845]Spokojnie.|To formalnoć. [2845][2862]- To koniec.|- Czyżby? [2878][2906]Idealne wyczucie czasu. [2907][2926]Stańcie wygodnie|i popatrzcie, [2927][2955]jak będę łamał|naszego morderczyka. [2962][2985]Zasłużył na nowy pseudonim,|skoro olepł. [2985][3010]Musicie przyznać,|że Sinnerman przeszedł do przeszłoci. [3011][3029]Nie ma opcji. [3029][3049]Ostatnim razem|wydłubał sobie oczy. [3049][3083]Drobna niedogodnoć.|Zwłaszcza dla niego. [3083][3116]Jak można żyć w Los Angeles|i nie móc cieszyć się zachodem słońca? [3116][3144]- Z więzienia i tak wiele nie zobaczy.|- Nie o to mi chodziło. [3145][3164]- Tylko ja z nim będę rozmawiał.|- Słucham? [3165][3201]Tylko nie mów,|że jeste tu bezstronny. [3201][3218]To twój Moby Dick, [3218][3244]a my doskonale wiemy,|co się stało z kapitanem Ahabem. [3251][3282]Skończył na dnie morza. [3282][3317]- Niczego was nie nauczyli w szkole?|- Czytałem Moby Dicka szeć razy. [3318][3339]Poważnie?|Co było na 83. stronie? [3358][3385]/Jak powinnam się do ciebie zwracać?|/Sinner? [3385][3401]/A może po prostu pan. [3414][3442]Kiedy rachmistrz chciał mnie spisać. [3443][3450]Słucham? [3451][3491]Zjadłem jego wštrobę|z bobem i popiłem winem. [3527][3546]Przepraszam. [3546][3563]Zawsze chciałem to zrobić. [3588][3602]Uwielbiam ten film. [3603][3627]Ciekawy moment na robienie żartów,|skoro nie żyjš dwie osoby. [3644][3681]Niezależnie od nazwiska,|nie wykręcisz się szaleństwem. [3690][3719]Może i jeste chory,|ale na pewno nie szalony. [3719][3732]Nie. [3733][3758]Jest w tym pewna metoda. [3759][3779]- Rozwiniesz to?|- Nie. [3780][3800]Sama się domylisz. [3800][3827]- Kiedy.|- To i tak nie ma znaczenia. [3827][3852]Długo nie ujrzysz wiatła dziennego. [3852][3878]Skoro o tym mowa...|Która godzina? [3878][3894]Nie widzę zegarka. [3922][3956]- Telefon Sinnermana.|- Na twoim miejscu bym odebrał. [3996][4006]Za póno. [4015][4033]Albo miejcie nadzieję,|że nie jest. [4067][4090]/Błagam!|/Pomóżcie mi! [4098][4122]- Co to?|- lepy strzał. [4123][4153]Kobieta uwięziona w zbiorniku,|który wypełni się wodš. [4169][4186]Niedługo. [4206][4225]Kolejna ofiara?|Jak to możliwe? [4226][4239]Nie dowiecie się tego ode mnie. [4240][4260]Gdzie ona jest?|Z kim pracujesz? [4272][4305]Mógłbym ci powiedzieć,|ale ominiemy całš zabawę. [4319][4355]Przeżyje,|jeli mnie do niej zabierzecie. [4382][4395]Jasne. [4401][4420]Kto ma ochotę na wycieczkę? [4422][4443]::Project HAVEN::|/przedstawia: [4444][4467]Lucifer [3x10]|/The Sin Bin [4467][4492]Tłumaczenie: dziabek & toxi|Korekta: peciaq [4499][4520]/Telefon alarmowy.|/W czym mogę pomóc? [4521][4554]/Pomóżcie mi!|/On mnie zabije! [4563][4588]To poczštek nagrania. [4611][4636]Sinnerman był w areszcie,|kiedy została uprowadzona, [4636][4657]co oznacza,|że ma pomocnika. [4667][4682]- Wspólnika.|- Dokładnie. [4683][4703]Jeli go znajdziemy,|odnajdziemy dziewczynę. [4703][4713]Co o niej wiemy? [4725][4750]Maggie Cole.|Ma 26 lat i mieszka w Echo Park. [4750][4781]Próbowalimy namierzyć jej telefon,|ale ma rozładowanš baterię. [4781][4804]A co z numerem,|który dzwonił na telefon Sinnermana? [4804][4831]Zablokowany i przekierowany|przez serwer w Delhi, [4831][4853]zatem nie ma możliwoci,|żeby go namierzyć... [4853][4865]Co wam powiem! [4874][4908]Możemy uratować życie Maggie|w wygodniejszy sposób. [4908][4936]Sinnerman stšd nie wyjdzie. [4936][4974]Najwyraniej pragnie wolnoci|i dlatego mówi prawdę. [4974][4997]Podšżanie za jego wskazówkami|będzie szybsze [4998][5022]niż bawienie się z poszlakami,|wykluczaniem fałszywych tropów [5023][5055]i podšżanie za przypadkowymi radami|przypadkowych ludzi. [5075][5109]Sprawdzilimy parking|przy mieszkaniu Maggie. [5109][5124]Nie ma po niej|ani po aucie ladu. [5125][5142]A nie mówiłem? [5142][5167]Nasz niewidomy Obi Wan|to jedyna nadzieja Maggie. [5168][5197]To plan ucieczki.|Znajdcie inny sposób. [5219][5231]Dobra. [5232][5256]Jeli nalegacie,|żeby zrobić to w ten sposób, [5257][5281]to się popieszmy,|bo wrócimy do mojego pomysłu. [5299][5326]Dlaczego Trixie koloruje zdjęcia|z miejsca zbrodni, [5326][5351]kiedy mamy psychola w areszcie? [5351][5387]Zrobiła cuda ze zwłokami.|Ma dziewczyna talent. [5391][5410]Nie zadzwoniłe po paniš Baczyńskš? [5411][5450]Miałem to zrobić,|ale zapomniałem o wolnym w szkole. [5451][5465]Ale nic się nie martw. [5465][5488]Poradzę sobie,|bo jestem superojcem. [5512][5523]Spójrz na to. [5546][5556]Chwila. [5562][5572]Przybliż. [5605][5633]Mam pomysł,|gdzie spędzała czas. [5650][5660]Chod. [5693][5718]/Przed państwem na torze... [5719][5752]/Wystrzałowe Blazing Banshees! [5752][5798]/I ich główne rywalki,|/The Derby Divas! [5842][5864]Derby Divas|kontra The Blazing Banshees. [5865][5890]Wszyscy czekali na tę walkę. [5890][5909]Panie na pierwszym planie?|Poproszę. [5923][5940]Niezła kiełbaska. [5940][5961]Słucham?|To nie panienki? [5961][5982]Chodziło o ofensywę. [5983][6001]Kiedy Trixie zaczęła jedzić na rolkach, [6002][6033]zabrałam jš na derby|i od razu się w nich zakochałam. [6033][6056]Chętnie bym ich posmakował, [6056][6092]ale może w końcu mi powiesz,|dlaczego twoje rozwišzanie jest lepsze? [6093][6109]/Na razie mamy dwa do dwóch. [6123][6134]No witam. [6135][6178]Szukamy fałszywych informacji|na temat zaginionej Maggie Cole. [6184][6220]- Slayer zaginęła?|- Kiedy jš widziała? [6221][6258]Olała wczorajszy trening,|a telefonu nie odbiera od... [6258][6278]Od kiedy? [6279][6320]Od bójki z Helenš Handbasket. [6320][6345]Helena Handbasket.|Pomysłowe. [6346][6370]Ciężko było je rozdzielić. [6381][6407]Niech zgadnę.|Zapewne to jest Helena. [6407][6436]/- Jest i Helena Handbasket.|- Nie słyszelicie tego ode mnie. [6446][6461]Jasne. [6474][6496]- Możemy...|- Jestem zajęta! [6533][6556]- zadać ci...|- Nie ma mowy. [6591][6602]kilka pytań? [6603][6628]- Ugry mnie.|- Chętnie. [6632][6660]Policja!|Zatrzymaj się! [6736][6763]Co za...|Przepraszam. [6872][6884]No chyba nie. [6954][6966]Zdecydowanie faul. [7049][7070]Jedno piwko. ...
zbyszekp12