{1}{1}23.976 {2354}{2449}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2450}{2532}Zacznę licytację od 600.|Czyżby 650? {2534}{2591}Mam 1000 $ z tyłu.| Dziękuję. {3109}{3152}Jeli to Pana interesuje główna aukcja... {3153}{3201}jest w następnš rodę. {3238}{3313}Dziękuję, ale jestem tu by... {3317}{3384}zobaczyć te wszystkie kolorowe obrazy. {3386}{3424}Cóż, dobrze. {3426}{3516}A co pan sšdzi o tym?| Czy nie jest wietny? {3517}{3561}O tak. |Jest wspaniały. {3562}{3620}Oczywicie... |jak na falsyfikat. {3621}{3668}Falsyfikat? {3669}{3719}Tak. Zobacz.| Spójrz na numer 702... {3720}{3765}Dziewczyna z okna... {3766}{3828}XVII wiek.| Szkoła Fenicjańska. {3829}{3886}- Ale to nie to.|- To nie jest to? {3887}{3979}Cieniowanie spalonš umbrš jest złe. {3980}{4018}Datuję to na... {4019}{4094}Był w Białym Domu. |Całkiem niedawno. {4096}{4151}Więc wszyscy chcieli takie mieć. {4153}{4285}Ale pewnie znawcy dzieł oglšdali to. {4286}{4326}Z całym szacunkiem... {4327}{4372}znalazłam ten obraz u Boylea... {4373}{4420}Falsyfikat, OK? {4421}{4472}- Mam oko.|- Oko? {4473}{4531}Tak. Takie jak twoje okulary. {4532}{4581}Kiedy rano wstała, założyła je. {4582}{4661}Spojrzała w lustro, |i pomylała że sš stylowe. {4662}{4739}Przyszła do pracy,| mylšc że sprzedasz więcej. {4740}{4817}Wiem że tak było.|500$ u Boucheronsa? {4818}{4908}Sš brudne, kochanie. {4938}{5005}Sš fałszywe.| Tak jak ten obraz. {5037}{5108}702, Młoda dziewczyna z okna. {5274}{5330}Sprzedane numerowi 14. {5331}{5434}Następny, numer 702.| Młoda dziewczyna z okna... {5435}{5510}została skrelona z aukcji. {5511}{5600}Więc teraz numer 703... {5601}{5663}Dolina Hudson River na obrazie. {5665}{5758}XIX American Art. {5759}{5858}Może was to zainteresować,| że ten kto to namalował... {5861}{5930}był bostończykiem co widać tutaj... {6060}{6126}Przepraszam. {6127}{6183}Tu, pozwól że skieruję się. {6184}{6230}Pozwól mi się przelizgnšć. {6231}{6272}Przepraszam. {6273}{6318}Oglšdam to? {6319}{6365}Dobrze, to jest... {6435}{6476}Pozwól mi spróbować. {6526}{6589}- OK, OK. Przelizgnšć się.|- To jest oburzajšce. {6638}{6705}Przepraszam. Dobrze. {6746}{6774}Sztuka mięsa. {6926}{6960}Wszystko OK? {6999}{7047}Czy mogę zostać sama? {7079}{7109}Teraz, jeli zostawię cię samš... {7110}{7180}rozpłaczesz się.. {7181}{7233}Dlaczego tak się czujesz? {7283}{7346}Nie zrozumiałaby. {7348}{7405}Ten obraz jest Twój. {7406}{7466}Nie chcesz go sprzedać ,ale musisz. {7468}{7499}350. {7531}{7599}Przebije kto. {7600}{7670}500. 500.Czy będzie 550? {7671}{7772}Jest 550.550.Czy będzie 600? {7773}{7836}Mój ojciec zostawił mi ten obraz... {7837}{7929}Uwielbiam go, ale potrzebuję| pieniędzy na hotel. {7930}{7963}1500. {7964}{8007}1500. Dziękuję. {8008}{8069}- 2000.|- Jest 2000. {8071}{8108}2500. {8110}{8178}Jest 2500. Czy będzie 3000? {8179}{8238}2500 po raz pierwszy... {8239}{8276}drugi, sprzedane. {8278}{8312}Panu z numerem 14. {8313}{8373}Cóż, to jest to. {8374}{8411}Jak masz na imię? {8459}{8490}Amber Belhaven. {8491}{8537}Oh, bardzo piękne imię. {8538}{8577}Kevin. Kevin Caffrey. {8614}{8648}Posłuchaj... {8649}{8711}Nie mogłem kupić tego obrazu... {8717}{8763}ale mogę kupić ci kawę. {8855}{8898}Po ukończeniu Uniwersytetu... {8900}{8982}przeniosłam się tu z Londynu| dostałam wspaniałš pracę... {8983}{9066}na stronie internetowej o |ewolucji, neanderthal. com. {9071}{9121}- Co?|- Wiem, wiem. {9122}{9174}Odstawała od reszty. {9175}{9225}Splajtowali, więc jestem. {9263}{9302}Co będziesz teraz robić? {9303}{9341}Dostanę pracę. {9341}{9444}Jestem pewna, że jest wiele możliwoci dla| dziewczyny zajmujšcej się antropologiš. {9445}{9484}OK. Teraz, antropologia jest... {9485}{9547}jak, studia nad człowieczeństwem... {9548}{9602}Cieszę się, że przeczytałem to w słowniku... {9603}{9656}inaczej nie wiedziałbym. {9657}{9705}Więc co robisz, Kevin? {9738}{9803}Jestem biznesmenem. {9805}{9875}Włanie spóniłem się na spotkanie. {9989}{10088}Może to nazbyt osobiste, |ale czy w twoim pokoju... {10108}{10172}czy jest może lodówka? {10208}{10299}Czy trzymajš w niej te małe buteleczki? {10300}{10341}Tak przypuszczam. {10342}{10380}Cóż, kiedy skończy się moje spotkanie... {10381}{10464}Czy mogę przyjć i sprawdzić? {10466}{10513}Czy rzeczywicie je majš? {10514}{10574}Teraz, nie starasz się |ze mnš przespać, prawda? {10722}{10791}- Dlaczego mrugasz?|- Mam tik nerwowy. {10792}{10837}Jak kłamię to mrugam. {10838}{10881}Oh, to musi powodować,| że jeste szczery. {10882}{10914}Byłbym złym prawnikiem. {10915}{11011}Czy możesz zmusić siebie do |mrugania kiedy mówisz prawdę? {11055}{11131}Więc kiedy nie mrugasz |to znaczy, że mówisz prawdę. {11132}{11236}Kiedy mrugasz, znaczy że kłamiesz| albo mrugasz specjalnie, {11237}{11294}żeby wyglšdało na to, że kłamiesz. {11296}{11323}Prawda. {11350}{11398}Brzmi bardzo skomplikowanie. {11399}{11439}Ale nie jest, naprawdę. {11464}{11505}Więc, co jest? {11530}{11557}Mogę zobaczyć cię póniej? {11608}{11647}Oczywicie. {11648}{11737}Czekaj. Ale Ty też mrugasz. {11738}{11790}Masz to samo co Ja... {11791}{11827}i nie wiem... {11828}{11872}Ona też to ma. {11873}{11928}Znajdę cię. {12582}{12613}Kto tam? {13036}{13070}To dla ciebie. {13341}{13407}Ile chciano za ten obraz? {13408}{13476}Ponieważ oddam ci pienišdze| gdy tylko dostanę pracę. {13504}{13597}Cóż, to, uh...|nic mnie nie kosztowało. {13598}{13634}Co, ukradłe go? {13635}{13675}To włanie robię. {13742}{13805}Ale mylałam, że jeste biznesmenem. {13849}{13899}Jestem. {13900}{13950}Zajmuję się branżš kradzieży. {13951}{14058}Dlatego chodzę na aukcje, żeby zobaczyć co jest warte kradzieży. {14059}{14178}Jestem koneserem wszystkich przenonych rzeczy. {14238}{14288}Przepraszam za wstrzšs. {14362}{14401}Cóż, chodziłam z prawnikiem przez 3 lata. {14402}{14506}Z etycznego punktu widzenia,| widziałam takie nadużycia. {14507}{14629}Normalnie, zazwyczaj nie mówię| tego na pierwszej randce. {14630}{14694}Nigdy nie czułem tego. {14695}{14723}Ja też. {14954}{14990}Widzisz ten piercień? {15042}{15133}Mój ojciec mi to dał, żebym |pamiętała jak bardzo mnie kocha. {15219}{15288}Mój ojciec wierzył w przeznaczenie,| tak jak ja. {15318}{15375}To był jego szczęliwy piercień . {15376}{15407}Teraz jest twój. {15434}{15481}Więc, jak bardzo był szczęliwy? {15506}{15548}Więc, miał go na sobie... {15549}{15607}kiedy wygrał ten obraz w karty. {15672}{15709}A teraz chcę czego od ciebie. {15710}{15758}Powiedz co. {15759}{15849}Obiecaj mi, że nigdy mnie nie okłamiesz. {15850}{15887}Byłam już w takim zwišzku... {15888}{15926}i nie chciałabym powtórzyć błędu. {15927}{15982}Żadnych kłamstw, OK? {15983}{16014}Żadnych kłamstw. {16015}{16080}Powiedz to jeszcze raz bez mrugania. {16209}{16263}Oh, mój Boże, tego potrzebujš moje oczy. {16264}{16341}Jestem za bardzo bogaty,| żeby mieć ból głowy, Walter. {16342}{16405}- Musisz mnie z tego wycišgnšć!|- Wycišgnšć cię z tego? {16407}{16483}OK. Rozwišże każdy pojedynczy, mętny interes... {16485}{16534}w którym uczestniczyłe przez ostatnich 5 lat. {16536}{16562}Brzmi dobrze! {16564}{16602}Nie ma żadnych innych wyjć. {16603}{16642}Bankructwo jest jedynym rozwišzaniem. {16643}{16691}wietnie! Pieprzyć to. |Pieprzę wszystkich. {16692}{16730}Posegreguj te cholerne papiery. {16731}{16761}Co w najgorszym wypadku może się stać? {16762}{16801}Bankructwo, Max. {16802}{16843}To najgorsze co się stanie. {16844}{16921}Ciasteczko, to jest posiadłoć firmy. {16922}{16973}To nie jest wielka sprawa.|Powiedz jej, Walter. {16974}{17013}To jest... {17014}{17090}To jest techniczne procedura. {17091}{17182}Yeah, to prawda-prosta,| mała techniczna procedura. {17183}{17244}To jest poniżajšce i będzie| we wszystkich gazetach. {17246}{17281}Cóż... {17282}{17333}Może mój ojciec miał rację| na temat małżeństwa z tobš. {17334}{17384}Nie ma potrzeby... {17386}{17442}mieszać do tego twojego taty, cukiereczku. {17443}{17493}Walter i Ja, mamy wszystko opracowane. {17494}{17582}Całš strategię. Racja, Walter? {17618}{17679}Napraw to, Max, albo. {17680}{17741}Nie ma się czym martwić, króliczku. {17742}{17769}Te rzeczy wykazujš tendencję... {17770}{17801}poprawy. {17802}{17879}Zawsze tak jest. |Dalej, daj mi małego buziaka. {17880}{17931}Dalej...|Pozwól mi dotknšć twoich usteczek. {17962}{18005}To jest to.| Idziemy na lunch? {18006}{18037}Chodmy. Dalej. {18039}{18076}Chodmy. Zjemy. Wypijemy. {18077}{18116}Zapomnimy o tym gównie. {18258}{18298}Szacunek. {18299}{18365}S-z-a-c...|Znasz resztę. {18366}{18428}To co zginęło. |Nikt już niczego nie szanuje. {18429}{18516}Nikt nie szanuje twojej pracy,| nikt nie szanuje twojego wieku. {18517}{18553}Wiesz o czym mówię? {18554}{18589}Skiń głowš, człowieku,| jeli się obudziłe. {18590}{18627}Tak, szacunek.| Słyszałem. {18628}{18683}Jeli chciałbym mówić sam do| siebie, nagrałbym siebie. {18732}{18797}Znam tego dobrze wyglšdajšcego przystojniaka. {18799}{18829}Poznam ten umiech wszędzie. {18830}{18877}Co masz dla dobrego,| starego wujka Jacka? {18878}{18922}Nic. Przyszedłem zobaczyć Amber. {18923}{18973}- Gdzie ona jest? |- W pracy. {18974}{19005}Ona kocha pracować. {19006}{19061}Jest najlepszš kelnerkš| jakš kiedykolwiek miałem. {19062}{19093}Dostaje duże napiwki i inne gówna. {19094}{19143}Polubisz jš, jeli jš poznasz. {19144}{19194}Jak mam jš lepiej poznać,| mówi innym językiem? {19195}{19238}Wiem to co powinienem wiedzieć. {19239}{19322}Nie wykonałe ani jednej roboty| odkšd ona z tobš zamieszkała. {19323}{19370}Zobacz, wujku Jack.| Nie mogę z tobš rozmawiać. {19371}{19443}- Powiniene.|- Ja z tobš rozmawiam, prawda? {19444}{19479}Racja. {19480}{19565}- Dobrze, Mylę, że...|- Co? {19566}{19...
kiperr