{1}{1}25 {1}{200}tłumaczenie: Jaromil {501}{571}..:Czarny kot:.. {12187}{12286}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {12287}{12365}Brama Rajomon. {14220}{14292}Kim jeste? {14300}{14408}Wędrowne widmo o tak pónej porze? {14409}{14505}Nie, nie jestem widmem. {14507}{14639}Wracam z rezydencji|arystokraty Fujiwary. {14641}{14716}Ale lękam się... {14717}{14825}Przede mnš zagajnik bambusowy {14859}{15045}Nocš grasujš rozbójnicy i złodzieje.|Niebezpiecznie jest wędrować o tej porze. {15046}{15119}Proszę, pomóż mi. {15120}{15231}Przeprowadzisz mnie przez zagajnik? {15232}{15326}A może ja sam jestem rabusiem? {15327}{15441}Tak dostojny samuraj jak ty,|nie może nim być. {15442}{15533}Jeste jednym z dzielnych|wojowników Raikiego. {15534}{15638}Jeste sławnym wojownikiem? {15642}{15726}Proszę, pomóż mi. {15754}{15782}Dobrze, pójdę z tobš. {15783}{15932}Nie jest mi po drodze i póno już,|ale nic się nie stanie, jeli trochę się spónię. {15933}{16001}Dziękuję. {17154}{17211}Kobieto... {17212}{17283}...prędko idziesz. {17284}{17376}Dobrze znam tš drogę. {17464}{17522}Kot? {17760}{17819}Co się stało? {17820}{17910}Tu jeste.|A ja się rozglšdam za tobš. {17911}{17993}Kota usłyszałam. {18022}{18077}Nie trzeba się ich bać. {18078}{18129}Serce mi tak mocno bije. {18130}{18178}Sš wygłodniałe. {18179}{18275}W korycie rzeki Kamo... {18277}{18417}...kruki rozdziobujš te,|które padły z głodu. {18676}{18739}Dziękuję. {18740}{18830}Twój dom stoi na takim uboczu. {18831}{18894}Nie mam wiele,|żeby cię dobrze ugocić... {18895}{19037}...ale, proszę,|nie odmawiaj, wejd do rodka. {19046}{19095}Niech pomylę... {19096}{19200}Matka i ja żyjemy samotnie. {19202}{19307}Dobrze, skorzystam z waszej gociny. {19308}{19386}Wejd, proszę. {19445}{19521}Tędy, proszę. {19914}{19986}Piękny dom. {20101}{20205}O wiele ładniejszy niż mój. {20216}{20306}Jak dom arystokraty. {20377}{20471}Czy co ci nie odpowiada? {20472}{20543}Trochę tu chłodno. {20544}{20648}Korzystamy z tego pokoju... {20653}{20755}...tylko kiedy mamy goci. {20767}{20846}Ale mylę, że twój pogodny nastrój... {20847}{20941}...napełni go ciepłem. {20952}{21061}Dziwne rzeczy działy się|w czasie tej wojny. {21062}{21108}Grad spadł w lecie. {21109}{21271}Potem zrobiły się takie upały,|że ptaki spadały z nieba. {22029}{22101}Moja matka. {22145}{22263}Dziękuję, że pomogłe mojej córce. {22414}{22604}Odprowadzenie twojej córki,|przy nocnym wietrzyku, było przyjemnociš. {22613}{22735}Wydaje mi się jakbym was skšd znał. {22760}{22825}Żartujesz, prawda? {22826}{22902}Prawda, mamo? {22954}{23058}Skšd was znam,|ale nie przypominam sobie skšd. {23059}{23149}Podaj gociowi sake. {24046}{24084}Kot? {24085}{24144}Bezpański, zabłškany kot {24145}{24228}Proszę, jeszcze ci doleję. {24229}{24349}Wybacz, że pytam, ale ile masz lat? {24404}{24446}Co? {24447}{24519}Mam syna... {24542}{24648}...chyba jest w twoim wieku. {24708}{24775}Mam dwadziecia dwa lata. {24776}{24884}Mój mšż ma dwadziecia jeden. {24906}{25013}Gdzie teraz jest? Służy cesarzowi? {25014}{25065}Poszedł na wojnę. {25066}{25110}Na wojnę? {25111}{25249}Tak, trzy lata temu.|Do tej pory nie wrócił. {25256}{25311}Kto jest jego dowódcš? {25312}{25382}Nie wiemy. {25448}{25521}Wiosnš obsiewalimy pole. {25522}{25566}Obsiewalicie? {25567}{25616}Tak. {25617}{25787}Musimy obsiewać pole.|W wojennym czasie trudno o pożywienie. {25794}{25885}Gdy nagle przyszli żołnierze... {25886}{26019}...zabrali syna. Był włanie|w polu, orajšc ziemię. {26020}{26067}Nie ma powodu do niepokoju. {26068}{26188}Na pewno jest teraz gdzie|dzielnym samurajem. {26189}{26259}Ale gdzie? {26280}{26427}Gdzie na północy w Ezo,|albo na południu w Tsukushi. {26428}{26500}W całym kraju pali się ogień wojenny. {26501}{26643}Na pewno jest teraz odważnym wojownikiem.|Służba nie pozwala mu na powrót. {26644}{26754}Nie obawiaj się.|Pewnie dzielnie walczy z wrogiem. {26755}{26860}Dzisiaj jest czas samurajów. {26861}{26942}Arystokracja nie walczy... {26943}{27042}...no to samuraje zdobędš|bogactwa i urzędy. {27043}{27209}Przyjdzie czas, że i cesarz Mikado|ustšpi naszemu dowódcy. {27218}{27316}Dawniej byłem rolnikiem. {27338}{27488}Ale gdy zaczšłem walczyć,|zaczęło mi się powodzić. {27514}{27559}Nie bój się o syna. {27560}{27667}Dzięki wojnie stać nas|na porzšdne jedzenie... {27668}{27780}...no i kupujemy niezłe kimona. {27862}{27926}Gdzie matka? {27927}{28019}Zostawiła nas samych. {28844}{28954}Upiłem się. Bardzo dobre sake. {28971}{29095}Proszę, czuj się jak u siebie w domu. {35227}{35327}Rada jestem goszczšc cię. {35395}{35475}Znakomite sake. {35501}{35623}Niech nasza gocina dobrze ci służy. {39774}{39858}Wybacz, proszę... {41372}{41450}Brama Rajomon. {41493}{41575}Urzędnik jedzie! {42528}{42660}Raiko Minamoto,|jeste dowódcš samurajów. {42711}{42853}Ale wydaje mi się,|że nie jeste tego godzien. {42893}{43079}Nie zrobiłe nic, by ustrzec przed|widmem mordujšcym u wrót Rajomon. {43139}{43289}Samuraj to człowiek,|którego dumš jest walecznoć. {43403}{43549}Widmo może w każdej chwili|pojawić się w pałacu. {43612}{43728}Nie potrafię spać spokojnym snem. {44108}{44178}Jego wysokoć powiedział: {44179}{44297}"Nie potrafię spać spokojnym snem" {44312}{44427}Kto dowodzi walecznymi samurajami? {44428}{44507}Ja, Raiko Minamoto! {44508}{44594}W pałacu zabawiajš się,|umilajš czas grami. {44595}{44711}Piszš piosenki i kochajš kobiety. {44716}{44844}Nie mówcie nikomu tego co powiedziałem. {44852}{44924}To żałosne. {44931}{45020}Potwór nie jest żadnym diabłem. {45021}{45113}To tylko nocne zwierzę, albo bandyta. {45114}{45156}Wezwać Kintokiego! {45157}{45281}Wyruszył na zachód ze swoim odziałem. {45290}{45324}To polijcie po Watanabe Tsunagiego! {45325}{45391}Wyruszył ze swoim oddziałem na wschód. {45392}{45476}Głupiec! Wiem o tym! {45477}{45570}Próbuję tylko wzmocnić wasze morale! {45571}{45641}Który z was zabije potwora? {45642}{45736}Ezo, Północna Japonia. {50573}{50649}cišłe głowę Kumasunehikoiemu? {50650}{50720}Pokarz jš. {51072}{51150}To naprawdę jego głowa? {51151}{51206}On sam powiedział kim jest! {51207}{51312}Miał na sobie kosztownš zbroję,|a w ręku żelaznš maczugę. {51313}{51491}To prawda! To naprawdę głowa|Kumasunehikoiego. To wielkie trofeum. {51492}{51562}Co z generałem Fujiwara Takemaro? {51563}{51604}Zginšł w bitwie! {51605}{51663}A moja armia dwóch tysięcy ludzi? {51664}{51753}Wszyscy zginęli. Wróg też! {51754}{51815}Opowiedz wszystko ze szczegółami! {51816}{51915}Walka przetoczyła się na bagniska. {51916}{52002}Wróg zwabił nas w sitowia! {52003}{52147}Bitwa zaczęła się o wicie,|a skończyła w nocy! {52186}{52286}Zostalimy tylko ja i on. {52324}{52466}Był straszny.|Miał gęste włosy jak niedwied. {52467}{52523}Wydawało mi się, że to Kumasunehiko! {52524}{52578}Nie myliłem się!|On sam powiedział mi swe imię! {52579}{52672}Zapytał o moje imię.|Nazywam się "Gintoki"... {52673}{52840}...jak zwykły żołnierz. Dodałem Yabu,|i przedstawiłem się jako Yabu-no-Gintoki. {52841}{52928}Powiedział, że moje imię brzmi dumnie. {52929}{53059}Mylał, że jestem generałem,|i wezwał mnie do walki. {53060}{53205}Był bardzo silny!|Jego maczuga roztrzaskiwała czaszki! {53206}{53300}Mylałem, że i mi roztrzaska czaszkę! {53301}{53395}Nie chciałem zginšć, więc walczyłem! {53396}{53522}Ale pokonałem go i cišłem jego głowę! {53580}{53694}Będę cię nazywał Yabu-no-Gintoki {53697}{53863}Dodam cię do mojej wielkiej "Czwórki".|Jeste teraz pišty. {56160}{56238}Jimbei, to ja! {56334}{56406}Jestem Hachi, syn Yone {56407}{56448}Jeste... {56449}{56560}Co się stało? Mój dom jest spalony! {56561}{56636}Poznaję cię, jeste Hachi. {56637}{56682}Twoje ubranie... {56683}{56724}Nieważne! {56725}{56867}Dlaczego mój dom spłonšł?|Gdzie moja matka i żona? {56868}{57022}To stało się ostatniego lata.|Kioto paliło się przez trzy dni i trzy noce. {57023}{57133}Najedcy grabili i palili domy. {57134}{57202}Niewiele domów ocalało przed pożarem. {57203}{57291}Iskry spadały nawet tutaj. {57292}{57378}Ucieklimy w góry. {57386}{57564}Kiedy wrócilimy, twój dom już|był spalony. Tylko popiół został. {57569}{57711}Nie wiadomo co z twojš matkš|i żonš. Zginęły albo uciekły. {57712}{57803}Nie widzielimy je od tamtego czasu. {57804}{57926}Nie widzielimy pożaru twojego domu. {58559}{58671}Matko! Oshigi! Gdzie jestecie? {59004}{59091}Zdobyłe wielki szacunek. {59092}{59181}O twoim męstwie mówiš w stolicy. {59182}{59296}Nawet żebracy sławiš twoje imię. {59327}{59463}Tak, i młode dziewczyny|rozmawiajš o tobie. {59485}{59567}Chciałyby choć przez chwilę|popatrzeć na ciebie. {59568}{59722}Najodważniejszy człowiek|w stolicy musi być konsekwentny. {59723}{59773}Oto moje rozkazy: {59774}{59912}Masz zgładzić potwora|mordujšcego samurajów. {59959}{60079}Ne zawied mnie, od tego|zależy mój prestiż. {60080}{60164}Napij się z mojej miseczki. {60165}{60233}Nalej mu. {60583}{60684}Co mylisz o tej kobiecie? {60685}{60759}Jest piękna? {60796}{60828}Tak. {60829}{60868}Dobrze... {60869}{60952}Jeli zabijesz potwora, jednš z nich. {60953}{61105}Wybierzesz jakš będziesz chciał.|Tylko nie zawied. {62559}{62645}Czy co się stało? {62685}{62787}Boisz się sama ić w nocy? {62959}{63069}Idziesz przez ciemny zagajnik? {63121}{63230}Nie bój się. Odprowadzę cię do domu. {63231}{63299}Dziękuję. {64731}{64780}Dziękuję. {64781}{64839}To jest twój dom? {64840}{64894}Tak. {64895}{64974}Mieszkam z mojš matkš. {64975}{65127}Do mojego domu jeszcze daleko.|Mogę u was odpoczšć? {65231}{65319}Pozwolisz odpoczšć? {65769}{65831}Witaj. {65997}{66079}Miło cię gocić. {66098}{66198}Wejd, proszę, do rodka. {67095}{67221}Czy nie nazywacie, może, Yone i ...
kiperr