Crossbones.1x09.HDTV.XviD.txt

(14 KB) Pobierz
[8][14]/POPRZEDNIO...
[14][48]/To, cośmy zrobili,|fizyczne konsekwencje ma.
[48][67]- Jesteś...?|- Jestem.
[76][93]- Bezpieczne to?|- Nie.
[99][124]Co się stało? Coś ty narobiła?
[133][148]/Od jak dawna jest szalona?
[154][181]To jego nowa żona, Antoinette.
[191][223]Nie zabieraj Lowe'a.|Weź Charlesa Ridera.
[223][262]Nam na grabienie bogatych|pozwala nasza odwaga.
[270][314]Wytropimy armadę|i znajdziemy Czarnobrodego.
[319][328]To on.
[335][350]Zawróć nas.
[351][382]- Komodorze, plan...|- Jest nieważny.
[383][415]Dalej, Williamie!
[415][424]Ognia!
[450][480]Bom chciał, by wiedział,|coś ty zapomniał.
[480][526]- Co takiego?|- Żem Czarnobrody.
[527][548]- Dobranoc, Judaszu.
[576][598]/Powiesz mi,|/gdzie jest Czarnobrody,
[598][629]wcześniej czy później|powiesz, Charlie.
[673][712]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[713][741]Nie krwawisz więc?|Żadnych bólów brzucha nie odczuwasz?
[741][751]Nie, żadnych.
[753][774]- Brak apetytu?|- Nie.
[774][799]- Sypiasz dobrze?|- Tak, zważywszy na okoliczności.
[802][813]Czyli jak?
[827][863]- Nadal jestem brzemienną, Tomie?|- Zbyt wcześnie, by to rzec.
[921][932]Chciałabyś?
[952][958]Tak.
[961][991]A jeżeli tak będzie,|to cóż uczynimy?
[1005][1039]Decyzję tę podejmiemy nie wcześniej,|niż gdy potrzeba taka zajdzie.
[1056][1082]- Jeżeli to dziecko moim jest...|- Twoim?
[1085][1100]Czyżby dziecko własnością było?
[1114][1128]- Nie.|- A kobieta?
[1129][1143]Ona także jest własnością?
[1147][1170]Zdobyczą, niby krowa na aukcji,|wygrywaną?
[1176][1214]Żaden człowiek do innego|należeć nie powinien.
[1215][1236]- Chyba że z wolnego wyboru.|- W rzeczy samej.
[1239][1251]Jakiż więc twój wybór?
[1252][1298]Gdyby mój to był wybór, twym bym był|i wszystko byś ze mną uczynić mogła.
[1299][1322]Świadom żeś, o co prosisz,|słowa te wypowiadając?
[1348][1373]Wiesz cóż oddanie się|drugiej osobie oznacza?
[1404][1418]Tak uważam.
[1443][1459]Chciałbyś wiedzieć,|ale pojęcia nie masz.
[1479][1507]- Powiedz mi zatem.|- Tego nie da się opowiedzieć.
[1523][1534]Nauczyć jedynie.
[1732][1763]- Witaj w domu, Timie.|- Dobrze być w domu, psze pani.
[1772][1797]Iść mi trzeba.|Łupy rozdzielić należy.
[1800][1815]Nie ma żadnych łupów.
[1932][1954]/Naciągnąć te liny!
[2103][2128]- Stało się?|- Stało.
[2140][2151]Przykro mi.
[2155][2183]Stało się to, co się stać musiało.|Nie żyje.
[2188][2207]Czemu ci teraz jest przykro?
[2343][2384]W czym mogę panu służyć,|panie Eisengrim?
[2385][2414]Przyszliśmy z panem|o Charlesie Riderze porozmawiać.
[2585][2620]W tajemnicy za moimi plecami|się spotykaliście.
[2623][2644]- W żadnej tajemnicy.|- W tajemnicy przede mną.
[2660][2689]- Prawda to.|- A czemuż tajemnica takowa?
[2700][2746]Uzgodnić nasze stanowisko|przed czynów podjęciem chcieliśmy.
[2746][2763]Nie ze strachu to było zatem?
[2779][2821]Strach był również, a jakże.|Strach przed panem.
[2830][2908]Strach tenże, obrony naszego kapitana potrzebą|był zniwelowan.
[2918][2944]A za kapitana swego|uważacie...?
[2957][2995]- Charliego Ridera.|- Rozumiem.
[3003][3038]I do jakichże to wniosków|doszło to stado mew,
[3038][3064]które prawo do osądzania mnie|sobie uzurpuje?
[3085][3137]To, cóżeś pan z Charliem Riderem uczynił,|morderstwem było.
[3162][3197]Wielkim zaś zaniedbaniem|z naszej strony by było,
[3197][3239]gdybyśmy morderstwa takowego,|według prawa, nie pokarali.
[3239][3274]- Czyjeż to prawo?|- Nasze.
[3290][3312]Cóż więc się ze mną stanie?
[3341][3378]Wtrąceniem do celi|upokorzyć pana nie zamierzamy.
[3382][3411]Cóż więc w takim razie?|Areszt domowy, zakładam?
[3415][3432]Jeśli zgodzić się pan raczy.
[3441][3465]Bez rozlewu krwi niepotrzebnego.
[3467][3507]A kiedyż to krwi rozlew|niepotrzebnym się stał?
[3535][3627]Jest pan, kim jest i lęk wokół pan wzbudzasz.|Aleś pan sam, a nas jest wielu.
[3660][3694]Pozwól, że coś ci powiem,|Oswaldzie.
[3697][3724]Rękę na mnie podnieś|i przekonajmy się jak szybko
[3725][3772]dwuręczny człek, taki jak ty,|jednorękim stać się może.
[3801][3809]Spróbujemy?
[4085][4104]Uciekać!
[4245][4268]/Pomocy! Pomóżcie nam!
[4283][4291]/Pomocy!
[4466][4495]Natychmiast wstrzymaj|bombardowanie!
[4503][4517]Odwołaj je!
[4517][4552]Zapewniałeś mnie, że zależy ci jedynie na komodorze!|Na nikim innym!
[4553][4580]Chcę ich tylko trochę zmiękczyć,|mój chłopcze.
[4580][4608]Niechaj wiedzą,|że nie żartujemy.
[4641][4656]Oszczędzić ich obiecałeś.
[4657][4704]I oszczędzę. Jeśli dobrowolnie i bezzwłocznie|Czarnobrodego mi wydadzą.
[4721][4740]Przygotować się do lądowania.
[4762][4791]To Jagger. Co on tu robi?
[4802][4834]- Nie wiem.|- Jak nas odnalazł?
[4835][4866]- Nie wiem.|- Ty zawsze wiesz.
[4866][4885]Najwyraźniej dzisiaj nie.
[4894][4928]Charlie nie żyje, tak?
[4932][4969]Bo jeżeli przeżył, to zapewne on|Jaggerowi zdradził, gdzie nas szukać.
[4975][5008]Z zemsty to zrobił|lub torturami z niego to wydobyto.
[5009][5042]- Charlie ich tu sprowadził.|- Charlie nie żyje.
[5048][5080]A co, jeżeli ręka ci drgnęła, Edwardzie?|Co, jeżeli przeżył?
[5087][5118]- Ręka mi nie zadrżała.|- W takim razie co?
[5119][5155]Bo coś się tam wydarzyło.|Widzę to w twoich oczach!
[5191][5204]Cóżeś uczynił?
[5262][5289]{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::.|prezentuje:
[5294][5319]{y:b,u}CROSSBONES 01x09|{y:b,u}{c:$aa6d3f} Blackbeard (Czarnobrody)
[5320][5341]tłumaczenie i korekta: ziomek77 & Blackadder
[5351][5382]/- Trzymać szereg na bakburcie!|/- Trzymać szereg na bakburcie!
[5517][5536]- Tu jesteś.|- Nic mi nie będzie...
[5729][5749]Niech ktoś zajmie się|tym dzieckiem.
[5784][5801]Przygotować się na atak.
[5854][5886]- Co się dzieje?|- Nie bój się.
[5893][5921]- Bezpiecznaś. Obiecuję.|- Dobrze.
[5987][6016]Tom, chcę,|żebyś zabrał stąd Kate.
[6018][6047]- Wymknijcie się w góry. Możesz to uczynić.|- Nie mogę, James.
[6049][6090]Nie mogę zostawić tych ludzi,|a ona nigdy nie zostawi ciebie.
[6102][6112]A dziecko?
[6119][6157]Jest nasze i musimy je chronić.|Wszyscy.
[6191][6218]/Gotuj broń!
[6539][6550]Niech wejdzie.
[6560][6601]Nie zmienia się dowódcy|w trakcie bitwy, Oswaldzie.
[6602][6642]Tako rzecze prawo, któregoś przestrzegać chciał,|przestrzegaj zatem.
[6642][6656]Porządny chłop tu idzie.
[6789][6813]Przychodzę do was|jako emisariusz,
[6816][6844]któremu pod białą flagą|krzywda się stać nie może.
[6844][6870]Gadaj, co masz do gadania|i wiej stąd, synku.
[6873][6888]Generalny Gubernator Jamajki
[6888][6925]wszystkim mieszkańcom tej wyspy|królewskiego ułaskawienia udziela.
[6926][6940]Pod jednym, jednakże, warunkiem.
[6941][6977]W ręce Króla bandyty,|Czarnobrodym zwanego, wydania.
[6978][6998]Tutaj nie używamy tego imienia.
[7011][7036]Oferta ta raz jeden|złożona wam będzie
[7038][7062]i ni naradom, ni negocjacjom|nie podlega.
[7062][7095]Przewaga w ludziach i w ognia sile|jest po naszej stronie.
[7135][7175]- Odważnyś, chłopcze. Przyłącz się do nas.|- Słucham?
[7180][7235]Zostań z nami. Jeśli nie schronienie,|to braterstwo przynajmniej oferujemy.
[7254][7293]Macie czas do południa.|Boże chroń Króla!
[7348][7374]/Ay de mi Alhama!
[7462][7490]Obsadzić barykady.|Ładować działa.
[7510][7550]Powinniśmy omówić tę amnestię.|Pod głosowanie ją poddać.
[7561][7587]Znam dobrze Williama Jaggera|i pewni być możecie,
[7587][7626]że rzeź i spustoszenie|wobec nas wszystkich zamierza.
[7627][7641]Jeśli się poddacie,
[7644][7671]zastrzeli was, tak jak stoicie;|mężczyzn, kobiety i dzieci.
[7671][7716]Nie pokonamy go.|Mamy mniej ludzi i broni!
[7717][7752]Niech przyjdą.|Żywcem ich pożremy.
[7753][7782]- Jakże tego dokonamy?|- Jak?
[7784][7829]Bo niewdzięcznym psem|być może i jesteś, Oswaldzie,
[7831][7908]wezmę jednego z was|na setkę tamtych i zwycięstwo mam w kieszeni.
[7914][7958]To się tyczy każdego mężczyzny|i każdej kobiety na tej wyspie.
[7968][8042]Dla każdego monarchy, króla, sułtana,|papieża, despoty czy cesarza
[8048][8113]jesteście tylko środkiem do celu,|do zdobycia bogactw, władzy.
[8122][8206]Lecz my jesteśmy celem|dla siebie i tylko siebie.
[8207][8285]My nikczemnymi psami i bękartami.|Zabójcami i złoczyńcami.
[8285][8342]My złodziejami i swołoczą,|i braćmi i siostrami.
[8344][8430]Jeśli chcą nas środkami swemi uczynić,|niech przyjdą, a koniec ich spotka!
[8465][8502]Dawajcie ich i zaczynajmy!
[9051][9080]Bagnety na broń!|Przygotować się do ataku!
[9577][9592]Do ataku!
[10496][10532]Antoinette.|Przyzwij go.
[10543][10578]Przyzwij Edwarda.|Myślę, że przyjdzie.
[10594][10602]Przyzwij go.
[11756][11774]Proszę.|Nie rób tego.
[11849][11891]Przepraszam.
[11985][12001]Skoncentrujcie ogień!
[12130][12145]Bierzmy ich!
[12259][12293]- Za późno na zmianę stron?|- Daj mi chwilę. Zapytam ich.
[12332][12344]Zastanawiają się.
[13668][13697]Pamiętasz Selimę,|żonę jego?
[13836][13846]Jest w tamtą stronę.
[14826][14859]Wiedziałem, że przyjdziesz po nią,|jeśli syreni śpiew jej usłyszysz.
[14864][14904]- W rzeczy samej.|- Czeka na ciebie wśród tych drzew za mną,
[14906][14926]lecz wpierw|mnie powalić musisz.
[14933][14969]Wszak Czarnobrody|niewolnikiem zemsty jest, czyż nie?
[14973][15011]Zemsty chęcią pałasz|za syna i córki śmierć.
[15013][15028]Nie powinienem?
[15032][15060]Ich śmierć nie jest|grzechem mym, Edwardzie,
[15066][15098]ani ich matki,|szalonej nierządnicy, którąś poślubił.
[15107][15153]Twój to grzech.|Lepszym byłbyś człekiem, to by żyły.
[15167][15206]Chciałem, byś to usłyszał,|zanim żywot twój zakończę.
[15295][15324]Wiesz, jakiej prawdy|się lękasz, Williamie?
[15333][15389]Przybyłeś, zemsty mej pragnąc,|bo beze mnie jesteś bez znaczenia.
[15408][15441]Lecz jeśli cię zamorduję,|żył wiecznie będziesz.
[15457][15488]Jako cień|przez me światło rzucany.
[16200][16217]Selima.
[17080][17092]Edwardzie.
[17656][17676]Doprowadziłem Ja...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin